24 Jul 2012

Déraisonner d’amour











"Il n’y a de vrai au monde que de déraisonner d’amour". - Alfred de Musset.


("The only truth in the world is love beyond reason"; 
“No hay más verdad en el mundo que el desvariar por amor")



♥♥♥

16 Jul 2012

Just saying...


Ode to summer
Summer, red violin, clear cloud,
the hum of a saw meror cicadas announce your arrival.
The heavens arch to a smoothness, lucent as an eye.
(…)
In the afternoon, fire rests, air makes clover dance; it enters
the deserted factory: a fresh star rises in the cloudy sky.
A summer night sizzles without burning. 

_____________________________
Verano, violín rojo, nube clara,
un zumbido de sierra o de cigarra te precede,
el cielo abovedado, liso, luciente como un ojo.

(...)
Y en la tarde descansa el fuego, el aire hace bailar el trébol, entra
en la usina desierta, sube una estrella fresca por el cielo sombrío,
crepita sin quemarse la noche del verano.
Pablo Neruda